Aprende inglés mientras viajas

Los españoles, junto con nuestros vecinos los franceses e italianos, somos los peores viajeros con dominio del inglés. Hasta la palabra dominio, en nuestro caso, suena a demasiado. En todo el mundo pueden reconocer a un español, a un francés o a un italiano, sólo, por su manera de hablar inglés.

¿Por qué los españoles tenemos tanta dificultad en aprender este idioma que estudiamos durante años en el colegio?

Varios factores contribuyen a que, prácticamente, no nos entiendan cuando hablamos en inglés.

imagen_ingles_escuela_20140127

El primero, la formación en la escuela. Nos preparan muy bien la gramática y podríamos recitarla como el padre nuestro. Ahora bien, intenta hablar frases simples con nuestro terrible acento. No te van a entender. Creemos, además, que somos capaces de entender a alguien que nos habla en inglés. Pero no nos llevemos a engaños. Sólo entendemos a los que hablan como nosotros, es decir, a españoles, italianos o franceses. Durante año y medio, he viajado por muchos países. Me he encontrado con personas de muchas nacionalidades distintas. Para mí, era casi imposible entenderlos. Menos todavía si provenían de un país de habla inglesa. El colapso se producía, cuando entre varios de ellos, mantenían una conversación. Mi técnica, sonreír mucho y afirmar. Ellos pensaban que seguía la conversación y que tal vez, era una chica tímida mientras yo, con estrés, intentaba colocar una frase de un tema que había pasado hacía minutos. Gracioso era cuando en un hostal pedía si tenían “wifi” pronunciado como tal. What? Me respondían siempre. Me quede atónita cuando descubrí que se pronunciaba “waifai”! ¿por qué nadie me lo había dicho? Éste, es sólo un ejemplo, de muchos otros tantos.

El segundo factor es que nosotros mismos, nos reímos de los españoles que, estando en tierra patria, se les ocurre decir una palabra inglés con una perfecta entonación y fonética. ¿Quien no ha experimentado alguna vez esta situación?. Al final, el que habla bien inglés, acaba castellanizando todo para evitar risas y burlas. ¿Me puede alguien explicar qué sentido tiene esto?

El tercer factor, intrínseco al propio español, es que nosotros pronunciamos como escribimos. No hay trampa ni cartón. ¿Por qué el resto de los idiomas del mundo no podrían ser iguales? Resulta realmente confuso aprenderse la palabra escrita y la pronunciación de la misma. Como si no se tratase de la misma palabra como si fuesen, primas hermanas.

¿Cuántas veces en tu vida te has planteado aprender inglés? ¿Cuántas veces has sentido que era la oportunidad definitiva y al final, la dejaste pasar?

Aprender inglés por aprender, no es un buen método. Todo lo que nos suena a obligación, acabamos dejándolo en la estacada. A pesar de las dificultades, todo es mucho más sencillo, cuando empiezas a disfrutar hablando inglés. ¿Cuándo ocurre eso? Cuando lo utilizas para lo que un idioma sirve, para comunicar y hacerse entenderse con los demás.

Si te gusta viajar, entonces sigue leyendo porque la solución está en tus manos.

Si tienes poco tiempo, puedes optar por contratar desde España con alguna empresa privada un curso intensivo en un país de habla inglesa. Este es el método más común. Destinos como Inglaterra o Malta, son muy visitados. El coste de esta opción, suele ser bastante elevado.

NY

Si dispones de más tiempo, organiza un viaje a un país de habla inglesa que te guste. Hay 53 países que tienen el inglés como idioma oficial o cooficial. Los hay para todos los gustos y bolsillos. Desde pasar un par de semanas en la increíble New York, EEUU, a dejaros perder por las calles de Jaipur, India. Podéis encontrar un listado completo de los países de habla inglesa en el siguiente enlace.

imagen_jaipur_aprende_ingles_20140126

Si viajas solo, perfecto, no te quedará más remedio que integrarte. No sólo con las personas que viven en ese país, sino con otros turistas como tú. Si viajas acompañado, haced un pacto de no hablar español para que podáis sacar más provecho del aprendizaje. No te desesperes cuando no te entiendan, inténtalo una y otra vez. Ese es objetivo, comunicarnos.

Si además dispones de tiempo y plata, in situ, puedes encontrar un lugar donde tomar clases de inglés. Esto tiene dos ventajas claras. La primera, eliges tomar clases en un sitio que te gusta en el que no te importaría quedarte unas semanas. La segunda, te resultará infinitamente más barato que contratarlo desde España, sobre todo, si eliges países donde el euro, sea una moneda fuerte. Este sería el caso, por ejemplo, de la India. Si prefieres contratar el servicio con antelación, puedes revisar la oferta de E.S.L. Por ejemplo, un curso en Goa, en la costa al sur de la India de 4 semanas costaría alrededor de 1.100€ en una casa familiar con habitación privada y desayuno.

Si no quieres una academia como tal, siempre tienes la opción de hacer un voluntariado. Allí, sí o sí, acabarás mejorando tu nivel de inglés. No se trata de volverse bilingüe de repente, sino de avanzar y hacernos entender. Existen páginas de voluntariado en las que, a cambio del trabajo, te ofrecen comida y cama. Entre ellas, muy recomendables wwoof para trabajo en entornos rurales relacionados con agricultura, ganadería, etc y workaway para trabajos de todo tipo.

imagen_america_latina_aprende_ingles_20140126

Si la inmersión en un país de habla inglesa, es demasiado para ti, siempre puedes visitar un país de América latina y mejorar tu inglés cuando te encuentres con parte de los 65 millones de turistas que visitan América Latina (datos del 2011). Os aseguro, que con la gran mayoría de ellos, tendréis que hablar en inglés si queréis intercambiar consejos, rutas, experiencias….La ventaja de América Latina es que, cuando estés cansado del esfuerzo que supone hablar un idioma que no es el tuyo, todo tu alrededor se mueve en castellano. Sal, respira, habla con la gente local y recupera energía para volver a hablar con los turistas en inglés. Si has elegido Bolivia y te gustan los animales, plantéate hacer un voluntariado en la senda verde. Un sitio maravilloso donde, el 95% de los voluntarios, hablan en inglés y ni una palabra en español.

Si no te gusta viajar, lo siento amigo mío, te quedan pocas opciones. La que yo recomiendo es hacerse miembro en internet de la comunidad couchsurfing. De esta manera, viajarás y aprenderás inglés u otros idiomas, sin salir de casa acogiendo a alguno de los 57 millones de turistas que visitan nuestro país (datos del 2012). Si le dices adiós a esta oportunidad, no te queda mucho más que  las temibles academias españolas, los programas de inmersión y miles de métodos online.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s